소원의 일본어 표현은 무엇일까?
네이버 사전을 보면 所願、念願、所望、願い가 나온다.
일반적으로는 願い、お願い를 자주쓰는데 소원 보다는 부탁에 가까운 것 같다. 부탁을 들어달라고 요청할 때 자주 사용한다.
お願い라는 단어를 처음 알게된 계기가 おねがい☆ティーチャー 라는 애니메이션이 었는데 기회가 된다면 한번 보는 것을 추천한다. 나름 중학생 때 재밌게 본 기억이 있다.
願う라는 말이 어원인데 원하다, 바라다라는 뜻을 가진다. 이것을 이뤄지게 하게되는 경우가 叶う가 된다. 叶う(かなう)는 이뤄지다라는 뜻으로 소원 등 무언가를 빌 때 새트로 나오는 경우가 종종 있다.
お願いを叶う事ができます。 라는 표현이면 소원을 이뤄주게 할 수 있습니다. 라는 뜻이 됩니다.
오늘의 일본어 お願い 叶う